mercredi, 19 mai 2010
néerlandisme, par Manuel Gerber
Saviez-vous que le néerlandais était une langue très imagée ? Contrairement au français, dont certains mots sont incompréhensibles si l’on ne connaît ni le latin ni le grec, le néerlandais, quant à lui, préfère souvent décrire ce qu’il désigne. Aujourd’hui, nous verrons quelques termes grammaticaux de cette langue. Ils sont de toute beauté et nous aident à comprendre certaines notions de grammaire. Ce court texte se présentera sous la forme de quatre devinettes traduites littéralement du néerlandais. Les réponses se trouvent à la fin.
Woordenschat van de spraakkunst
Trésor (schat) des mots (woorden) de l’art (kunst) de la parole (spraak)
1. Wat is een zelfstandig naamwoord?
Qu’est-ce qu’(wat is) un (een) mot (woord)-nom (naam) indépendant (zelfstandig)?
2. Wat is een werkwoord?
Qu’est-ce qu’un mot qui travaille (werk)?
3. Wat is een lijdend voorwerp ?
Qu’est-ce qu’un objet (voorwerp) qui souffre (lijdend)?
4. Wat is een meewerkend voorwerp?
Qu’est-ce qu’un objet qui collabore (mee : avec, werkend : qui travaille)? Autrement dit, qu’est-ce qui soutiendra l’objet qui souffre?
Réponses:
Vocabulaire grammatical
1. un nom
2. un verbe
3. un complément d’objet direct
4. un complément d’objet indirect
PS : En voilà deux autres pour le plaisir !
5. Wat is een schildpad ?
Qu’est-ce qu’un crapaud (pad) à carapace (schild)?
6. Wat is een handschoen ?
Qu’est-ce qu’une chaussure (schoen) pour la main (hand)?
Réponses :
5. une tortue
6. un gant
Manuel Gerber, Bruxelles
Photo de Sara
Publié dans La place, Le corps | Lien permanent | Commentaires (0) | | Facebook | Imprimer |
Les commentaires sont fermés.