dimanche, 05 juillet 2009

Ne me quitte pas, ma langue

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://almasoror.hautetfort.com/trackback/1953187

Commentaires

J'aimerais bien être l'ami à qui tu écris une lettre électronique. Alors je reviens lire Almasoror comme on vient prendre les nouvelles d'une sœur en écriture. Que tu me racontes l'histoire de ce roi. Dans la langue que tu voudras.

Ecrit par : Tieri dans une langue inventée pour répondre à ta langue, ne me quitte pas en quechua très ancien pas encore disparu | mercredi, 08 juillet 2009

Répondre à ce commentaire

Cher Tieri-dans-une-langue-inventée-pour-répondre-à-ta-langue,-ne-me-quitte-pas-en-quechua-très-ancien-pas-encore-disparu, préfères-tu que je t'écrive une lettre électronique ou bien un lettre en papier ?

Ecrit par : édith | mercredi, 08 juillet 2009

Répondre à ce commentaire

Ecrites à la main, dans le tremblement de la main qui écrit, pliées à l'intérieur d'une enveloppe où le timbre rajoute une image, les lettres sont peu à peu devenues les preuves d'un attachement secret, la possibilité peut-être d'une autre fraternité en écriture.

En venant à Alma Soror je te lis, je viens d'apprendre ce qui te pince au cœur, je viens t'interroger sur cette tentation de dire les choses mortes. Et tu deviens ce mystère qui ne cesse pas, s'approfondit sans cesse en te lisant.

Alors non, je ne sais pas si l'auteur de ce bloc à mystère peut écrire des lettres de papier mais je rêve, oui, de recevoir un jour une lettre écrite dans une langue inconnue, une lettre qui m'obligerait à voyager pour espérer la faire traduire, une lettre qui provoquerait demain ce long voyage jusqu'à une vallée isolée dans les Andes.

Ecrit par : Tieri dans une langue inventée pour répondre à ta langue, ne me quitte pas en quechua très ancien pas encore disparu | jeudi, 09 juillet 2009

Répondre à ce commentaire

Ecrire un commentaire