Un conte et un poème en quechua, par Lydia Cornejo (mercredi, 18 juillet 2012)

Voir cette vidéo proposée par l'ARC

 

Le quechua sur AlmaSoror :

Rosachay, une chanson andine traduite

Ne me quitte pas, ma langue

L'humanisme et les droits de l'homme au regard des langues quechua et tahitienne

L'avenir de la langue quechua, entretien avec Serafin Coronel Molina

Entretien avec Fredy Ortiz, chanteur du groupe de rock quechuaphone Uchpa

La langue mise à l'écrit, une comparaison entre le quechua et le tahitien

lydia cornejo,conte quechua,poème quechua,inalco,alencastre,serafin coronel molina,fredy ortiz,uchpa,rock quechua, Edith de Cornulier Lucinière

Phot Sara

| Lien permanent | Commentaires (0) | |  Facebook |  Imprimer | | | |